avishai cohen
Discos

Avishai Cohen explora la música latina en «Iroko»

En la tradición yoruba, «Iroko» es un símbolo complicado: un trol que habita en las ramas superiores de un árbol llamado «el trono de dios», del que hay que protegerse para que no baje a la tierra, sea visto y vuelva locos a los hombres.

Pero «Iroko» es también el título del nuevo disco del bajista Avishai Cohen, que en esta ocasión colabora con el conguero-vocalista Abraham Rodríguez (Abi) en esta nueva aproximación a la música latina del artista israelí. Iroko rebosa melodía, groove y calidez y tal y como sugiere el propio título del disco, tiene profundas raíces en la religión esotérica y la canción popular.

Este álbum es el vigésimo para el prodigioso compositor e intérprete Cohen, pero solo el tercer proyecto de Rodriguez, autodenominado nuyorriqueño, experto en santería y rey del doowop-batarumba, aunque lleva décadas añadiendo su salsa secreta a las mejores grabaciones latinas de Nueva York.

El disco, que se lanzará el próximo cinco de mayo está salpicado de apelaciones a los orishas yoruba, que fluyen entre versiones del «It’s a Man’s World» de James Brown, «Theme to Exodus», ganadora de un Oscar en 1960 por la película «Éxodo«, o el inmortal «Fly Me To the Moon», popularizado por Frank Sinatra.

Todo se basa en los propulsivos ritmos de la clave, que subyacen en prácticamente toda la música de origen afrocaribeño (incluido el jazz), mientras la percusión manual de Rodríguez se sincroniza con los patrones de bajo de Cohen, mientras en algunos temas se funden sus voces.

Iroko Avishai Cohen

Como explica el propio bajista, «Iroko» hace realidad su sueño de «llevar a cabo un proyecto latino con mis músicos latinos favoritos de Nueva York». Empieza con este disco conceptual, «solo Abi y yo», afirma, «al que le seguirá el estreno en marzo, en París, de nuestra banda (con el batería Horacio «El Negro» Hernández, el trompetista Diego Urcola, el percusionista Jose Angel, el saxofonista Yosvany Terry y la cantante española Virginia Alves), luego una semana en el Blue Note de Nueva York y, también, varias fechas en los festivales del verano (entre ellas algunas en España)».

Cohen y Abraham Rodríguez se conocieron en 1993 trabajando con la banda del pianista Ray Santiago en el Lower East Side de Manhattan. «Fue una colaboración de música cubana y puertorriqueña con un poco de jazz», explica. «Una cosa muy nuyorriqueña». Avishai recuerda: «cuando llegué al lugar donde estaban ensayando, oí el piano y la conga haciendo un montuno (una figura de ostinato que se repite), le quité la funda a mi bajo y me uní. Todavía no nos conocíamos, pero el resto ya es historia de muchos conciertos juntos).

Iroko

Avishai estudió jazz en la New School y en la Mannes School of Music, eligiendo como profesor a Andy González, el bajista más activo de la escena latina. Abi conocía Andy y a su hermano el trompetista y conguero Jerry González de los círculos de percusión en los que se movía cuando era un crío. Eran los miembros principales de Grupo Folklórico y Experimental Nuevayorquino (en el que tocaba Abi) y de la Fort Apache Band, más conocida por latinizar las composiciones de Thelonious Monk. Así que en cierta medida, «Iroko» también está dedicado a los hermanos González, ya fallecidos, como un gesto al movimiento de salsa y jazz que cuenta entre sus estrellas a Machito y Dizzy Gillespie, Mongo Santamaría, Ray Barretto y Eddie Palmieri.

«Lo que me atrajo al principio de la música de Abi y Ray Santiago fue su toque neoyorquino, la música latina con un swing un poco diferente, que Abi encarna como músico de crisol cultural. Ha creado un lenguaje propio a partir del r&b, el blues, el doo wop, el jazz y la Motown, un mundo propio en el que yo quería tocar el bajo. De principio a fin, solo conga, bajo y voces; y canciones profundamente bellas que podíamos desmontar y hacer nuestras. Ahora, cuando escucho su ritmo, su groove, me entran ganas de bailar. La esencia está ahí» asegura Cohen.

«Como diría Mongo Santamaría, ‘tambores y cantos'», añade Abi. «Eso es lo que tenemos aquí. Es universal y para todos, jóvenes y mayores. Incluso aquellos que están amargados, cuando escuchen estas canciones, se emocionarán y sonreirán. ¿Los que están enfadados? Los mataremos con amabilidad».

Standard

One thought on “Avishai Cohen explora la música latina en «Iroko»

  1. Ignacio López Rebollar says:

    Le deseo suerte a Avishai, con su disco, la verdad es que le he visto dos veces en directo y es la representación exacta del impostor, no puedo decir otra cosa, la verdad es que parece fuertemente acompañado, pero me temo que el producto final, sea un pastiche a su mayor gloria, para alimentar su ego descomunal, la verdad es que espero confundirme, pero después de verle cerrar un concierto en Marciac, con Alfonsina y el mar, cantando, no puedo pensar otra cosa. Creo que hay mejores músicos con los que perder el tiempo y escribir buenas reseñas. De cualquier forma como siempre te digo, es un lujo tenerte en línea y escuchar (leer), tus escritos, un abrazo.

Deja un comentario